Lūdzu iedodiet man… frāžu konstrukcija

Vienas no pirmajām noderīgajām frāzēm kuras vērts mācīties, ir kombinācija:

– Lūdzu iedodiet (pasniedziet) man ………….

To var izmantot gan veikalos, gan sabiedriskās vietās, un šī kombinācija noteikti noderēs.

Tātad konstrukcija ir šāda:

請你給我 …. skaits ….. skaitvārds …… priekšmets

Piemērs:

請你給我  …. 一支 …. 筆。

qing3 (lūdzu) ni3 (tu) gei3 (iedot) wo3 (man) …. yi4 (viens) …. zhi2 (skaitvārds pildspalvām) …. bi4 (pildspalva).

Te arī uzreiz redzam cik tomēr viegla ir ķīniešu gramatika – tas pats vārds “nenoteiksmē” iedot, šeit der arī kontestā iedod, un “es”  wo3 我 ir reizē arī “man”. Kā jau minēju agrāk ķīniešu valodas gramatika ir ļoti viegla, tomēr tajā pašā laikā viss atkarājas no konteksta, kādā dotais heiroglifs vai vārds tiek lietots.
Ievērojiet arī, ka starp skaitu un priekšmetu ir skaitvārds.

Vēl piemērs:

請你給我  … 三杯 … 咖啡.

qing3 (lūdzu) ni3 (tu) gei3 (iedot) wo3 (man) …. san1 (trīs) …. bei1 (trauku skaitvārds) …. ka1 fei1 (kafija).

Tātad, ar šo varam pasūtīt trīs tases kafijas! Tagad varat mainīt kafiju uz:

Tēju – 茶 cha2;
Coca Cola –  可樂 ke3 le4;
Ūdeni – 水 shui3;
Ūdeni ar gāzi – 汽水 qi4 shui3;
Kakao – 可可 ke3 ke3….

un Taivānā, Ķīnā, Honkongā un citās ķīniešu valodā runājošās valstīs n0 slāpēm nenomirsiet!

Advertisements